Welsh Icons - Famous Welsh
Bishop William Morgan

Welsh Icons
About Wales

and all things Welsh

 Click here to Vote Now

 Back

 Previous

Next

Welsh Bible

Bishop William Morgan
Bishop William Morgan (1545 – September 10, 1604), was Bishop of Llandaff and of St Asaph, and the translator of the first version of the whole Bible into Welsh.

Morgan was born in 1545 at Ty Mawr Wybrnant, in the parish of Penmachno, near Betws-y-Coed. As his father was a tenant of the Gwydir estate, he was probably educated at Gwydir Castle, near Llanrwst, along with the children of the Wynn family. Morgan then attended St John's College, Cambridge where he studied a range of subjects including philosophy, mathematics and Greek. He received a BA in 1568 and an MA in 1571 before spending seven years on Biblical studies, including a study of the Bible in Greek, Hebrew and Aramaic and the works of the Church Fathers and contemporary Protestant theologians. He graduated with a BD in 1578 and a DD in 1583.

In addition to his scholarly pursuits, William Morgan was an ordained minister, having been ordained in 1568 by the Bishop of Ely. His first (part-time) appointment was to the parish of Llanbadarn Fawr, in 1572; he later moved to Welshpool (near the English border) in 1575 and then to Llanrhaeadr-ym-Mochnant in 1578, which he took as a full-time duty.

Morgan was at university when William Salesbury published his Welsh New Testament in 1567. While he was pleased that this work was available, Morgan firmly believed in the importance of having the Old Testament translated as well. He began work on a translation of the Old Testament in the early 1580s and published this, together with a revision of Salesbury's New Testament, in 1588.

Following the publication of his Bible, Morgan worked on a revision of the Prayer Book (which had also been translated by Salesbury), published in 1599. He also began work on a revision of the 1588 Bible, which contained a number of printing errors. This work was continued after Morgan's death by Bishop Richard Parry and Dr John Davies, and a revised version of the Bible was published in 1620. This edition is still known as William Morgan's translation, and it is this rather than the previous edition which became the standard Welsh Bible until the 20th century and continues to be used to this day.

William Morgan was appointed Bishop of Llandaff in 1595 and moved to the bishopric of St Asaph in 1601. He died in 1604.

His achievement is now looked on as a major monument in the history of the Welsh language; it meant that the Welsh people could read the Bible in their first language at roughly the same time as their English neighbours had the privilege.

    [Home] [Food & Drink] [Symbols] [Sport] [Products] [Places] [Buildings] [Artists] [Entertainers] [Events] [Famous Welsh] [Journalists] [Musicians] [Politicians] [Songs] [Writers] [Welsh Info] [About Us] [Vox Pop] [Site Map] [Contact Us]

    All copyrights acknowledged with thanks to Wikipedia. Another site by 3Cat Design 2006-2007
    Whilst we try to give accurate information, we accept no liabilty for loss or incorrect information listed on this site.
    If you do spot a mistake, please let us know.
    Email: [email protected]

    Sponsor This
    Site
    Your Logo
    Could be HERE

    Click Here for
    More Information

     

    Key

    Bold Red
    Internal Link

    Red
    External Link

    llustration(s) or photograph(s) viewable
    Illustration(s) or photograph(s) viewable

     

    This Month

    June 1st

    Jonathan Price (actor) born 1947 in Holywell

    June 7th

    Tom Jones
    (singer) born in Woodward in Pontypridd 1940

    June 8th

    Bonnie Tyler (singer) born 1951 in Neath


    June 14th

    Rowan Williams
    (Archbishop of Canterbury) born 1950 in Swansea


    June 20th

    Johnny Morris (children’s TV presenter) born 1916 in Newport

    June 29th

    Katherine Jenkins
    (singer) born 1980 in Neath,