Welsh - English Dictionary
g^wydd - goose gadael - leave, allow Gaeleg yr Alban - Scots Gaelic gafael - hold, grasp, substance gafr - goat gair - word galanas - mess galaru - lament gallu - be able, ability galluog - able galluogi - enable galw - call galw yn - call at galwad - vocation, profession galwedigaeth - career galwedigaethol - professional gan - with, by, from gan amla - mostly gan edmygedd - with admiration gan fwya - mostly gan syndod - with amazement gardd - garden garddwr - gardener garddwrn - wrist garth - hill gast - bitch gau - close geirfa - vocabulary geiriadur - dictionary geiryn - particle gelyniaeth - enmity g�n - chin geneth - girl genethig - little girl genethod - girls ger - near gerddi - gardens giewyn - sinew gildio - yield, give in glan - bank, shore glanaf - purest glanhau - cleaning, clean glanio - land glas - blue glasied - glassful glaswellt - grass glaw - rain glawlen - umbrella glawog - rainy gleisiad - salmon glin - knee glo - coal gl�yn byw - Butterfly gloyw - shining gludio - glue glyn - valley glynu - stick glynu wrth - climg, stick, adhere go - fairly, somewhat go brin - hardly go lew - fine gobeithio - I hope, hopefully gobeithiol - hopeful gobennydd - pillow goddeithio - set on fire gof - smith gofal - anxiety gofalu am - look after gofalus - careful gofalwr - caretaker goferu - flow, pour goferw - boiling gofid - sorrow, grief gofidio - grieve gofod - space gofodol - spatial gofodoli - subsist gofuned - desire gofyn - ask, demand gofyn bendith - say grace gofyn i - ask, request gofyniad - question gofynnol - necessary gog - person from North Wales (slang) gogam - crooked gogan - defamation goganu - defame, lampoon gogledd - north gogleddol - northern gogleddwr - northener gogleisio - tickle goglyd - trust gogr - sieve gohebu - correspond gohirio - postpone golchi - wash gollwng - release golwg - sight golygu - mean golygus - handsome gomedd - refuse gorau - best gorchfygu - conquer gorchymyn - command, order Gorffennaf - July gorffennol - past gorffenol - past gorffwyll - mad gorffwys - rest gorfod - have to gorfodi - impose, force gorfodi i - oblige, compel gorfodog - conscript gorfoledd - ecstasy gorllewin - west gorllewinol - western gormod o - too many goror - border gorsaf - station gorsedd - throne gosgeiddig - graceful gosodiadau - statements gosog - goshawk gradd - degree graddedig - graduate graenus - polished griddfan - groan gris - stair, step gro - pebble Groeg - Greek gruddiau - cheeks grug - heather grwnian - humming grym - might grymus - strong, powerful gw^n - gown gw^r - man, husband gwacter - emptiness gwadd - invite gwaddol - dowry gwadu - deny gwael - poor, ill gwaeth - worse gwaetha - worst gwaetha�r modd - unfortunately gwaethygu - deteriorate gwag - empty gwagedd - emptiness, vanity gwagen - waggon gwagu - empty gwahanol - different gwahanu - separate gwahoddiad - invitation gwair - hay gwaith - work gwaith glo - coal mine gwaladr - leader gwallgof - mad gwallt - hair gwamalu - waver gwan - weak gwanc - greed, voracity gwanhaol - weakening gwanhau - weaken gwaniad - thrust, stab gwannaidd - weak gwanobaith - despondency, despair gwanobeithio - despair gwanrwydd - weakness gwant - break gwantan - fickle, poor gwanu - pierc, stab gwanwyn - spring gwanwynol - of spring, vernal gwanychiad - weakening gwar - nape of the neck gw�r - civilised gwaradwydd - shame, disgrace gwaradwyddus - disgraceful gwaradyddo - shame, disgrace gwarafun - forbid, grudge gwarant - warrant, security gwarantedig - guaranteed gwarantu - guarantee, warrant gwarantydd - guarantor gwarchadw - guard gwarchae - besiege gwarchae�dig - besieged gwarchae�digaeth - siege gwarcheidiol - guardian gwarcheidwad - guardian, keeper gwarchod - guard, mind gwarchodaeth - custody gwarchodfa - guardhouse gwarchodlu - guards gwarchodwr - keeper, guardian gward - ward gwardeiniaeth - wardenship gwarden - warden gwarder - gentleness, meekness gwareiddiad - civilisation gwario - spend gwarth - disgrace gwartheg - cattle gwarthus - disgraceful gwas - servant gwasaidd - servile gwasg - press gwastad - level, flat gwaun - meadow gwaywffon - spear gweddill - remainder gwedd�o ar - pray to gweddol - OK gweddu - suit gwefl - lip (animal) gwefus - lip gwegian - giving way gweiddi - shout gweithiwr - worker gweithle - workshop gweithredu - act gwel�u - beds gweld - see gweledigaeth - vision gwell gan - prefer gwella - cure, improve, mend gwellhad - improvement gwelwi - become pale gwely - bed gwelyau - beds gwenci - weasel gwendid - weakness gwenu ar - smile at gwerin - folk gwerinaidd - democratic gwerinwr - democrat gwers - lesson gwersyllu - camp gwertfawrogiad - appreciation gwerth - worth, value gwerth wheil - worth while gwerthfawr - precious gwerthfawrogi - appreciate gwerthfawrogol - appreciative gwerthiant - sale gwerthu - sell gweu - knit gwewyr - anguish gwewyr meddwl - mental anguish gwg - grown gwgu - frown gwichio - squeak gwin - wine gwingo - writhe gwirfoddoli - volunteer gwirion - silly gwisg - dress gwisgo - dress gwiwer - squirrel gwlad - country, nation, countryside gwladwriaeth - state gwladychwyr - settlers gwl�n - wool gwlana - gather wool gwlanen - flannel gwlanog - woolly gwlatgar - patriotic gwledadwy - visible gwledd - feast gwledda - feast, banquet gwleddwr - feaster gwledig - countrified, country gwledydd - countries, nations gwleidiadaeth - politics gwleidiadol - political gwleidydd - politician gwleidyddiaeth - politics gwleidyddol - political gwleidyddwr - politician gwlith - dew gwlitho - dew gwlithog - dewy gwlithyn - dewdrop gwlyb - wet, fluid, liquid gwlybaniaeth - wet, moisture gwlybwr - wet, moisture gwlybyrog - wet, damp, rainy gwlych - wet gwlychu - wet, moisten, get wet gwn - gun gwneud - make gwneud cam - cause injustice, wrong gwneud cawl - make a mess gwneud niwed i - harm gwneud oed - make a date gwneuthuriad - make, making gwneuthurwr - maker gwniad - sewing, stitching gwniadur - thimble gwniadwraig - seamstress gwniadyddes - seamstress gwnio - sew, stitch gwobr - reward, prize gwobrwyo - reward gwobrwywr - rewarder gwog - empty gwr - husband; man gwra - seek or marry a husband gwrach - hag, witch gwrachiaidd - old-womanish gwragedd - wives, women gwraidd - roots gwraig - wife; woman gwrandawiad - listening, hearing gwrandawr - listener gwrando - listen gwrando ar - listen to gwrcath - tom-cat gwreddioldeb - originality gwregys - girdle, belt gwregysu - girdle, gird gwreica - seek or marry a wife gwreichion - sparks gwreichionen - sparks gwreichioni - emit sparks, sparkle gwreiddio - root gwreiddiol - radical, rooted gwreiddyn - root gwreigaidd - womanish, womanly gwr�ng - common people gwres - heat, warmth gwresfesurydd - thermometer gwresog - warm, hot, fervent gwresogi - warm, heat gwrhyd - fathom gwrhydri - exploit, valour gwrid - blush, flush gwrido - blush, flush gwridog - rosy-cheeked gwrm - dark blue, brown gwrogaeth - homage gwrol - brave gwrtaith - manure, dung gwrthblaid - opposition party gwrthdystiad - protest gwrthgynhyrchol - counterproductive gwrthnysig - rebellious gwrthryfel - rebellion gwrthryfelgar - rebellious gwrthsefyll - withstand gwrthwynebair - antonym gwrthwynebiad - opposition gwrthwynebydd - objector gwrych - hedge gwrywaidd - masculine gwrywdod - masculinity gwthio - thrust gwy^n - ache, lust, anger gwybed - gnats gwybod - know gwybyddiaeth - cognition gwych - splendid, fine gwyddbwyll - chess Gwyddel - Irishman Gwyddeleg - Irish gwyddfid - honeysuckle gwydn - tough, tenacious gwylio - watch gwyll - twilight gwyllt - wild gwyn - white, ache; lust gwyniau - aches; lusts gwynio - pain gwynt - wind gwyr - husbands; men gwyrdd - green gwythiennau - veins gyda llaw - by the way gyda'i gilydd - together gyferbyn � - opposite gynt - formerly gyrfa - career gyrru - drive gyrwynt - hurricane, tornado gyrwyntoedd - hurricanes, tornadoes Have we got this right? Have we missed anything out? Please use the Form below to let us know. This dictionary is dedicated to the memory of Emrys Rees of Carmarthen (1918 - 2006). |