WELSH – ENGLISH
beth? – what?
Blwyddwyn Newydd Dda – Happy New Year
bore da – good morning
Cofion cynnes – Yours (at end of letter/mail)
croeso – welcome
croeso i Gymru – welcome to Wales
Cyfarchion y Tymor – Season’s greetings
Cymru am byth! – Wales for ever!
da – good
da boch – goodbye
da iawn – very good
Dal ati!, Daliwch ati! – Keep at it!, Don’t give up!
diolch – thanks
diolch yn fawr iawn – thanks very much
dw I – I am
dydd da – good day
Dymuniadau da – Best wishes
Dymuniadau gorau – Best wishes
hiraeth – longing, homesickness
hwyl – cheers
hwylfawr – goodbye, have fun
iechyd da! – good health!
Llongyfarchiadau – Congratulations
Nadolig Llawen – Merry Christmas
nos da – good night
noswaith dda – good evening
Os gwelch yn dda – Please
Penblwydd Hapus – Happy Birthday
Pob dymuniad da – Best wishes
Pob lwc – Good luck
prynhawn da – good afternoon
sut mae? – how are you?
Twll dîn pob Sais! – Down with the English! (a term of abuse. Literally ‘an ars***le every Englishman’)
wyt ti – you are
Y Ddraig Goch – The Red Dragon
ENGLISH – WELSH
Best wishes – Dymuniadau da
Best wishes – Dymuniadau gorau
Best wishes – Pob dymuniad da
cheers – hwyl
Congratulations – Llongyfarchiadau
Down with the English! – Twll dîn pob Sais!
good – da
good afternoon – prynhawn da
good day – dydd da
good evening – noswaith dda
good health! – iechyd da!
Good luck – Pob lwc
good morning – bore da
good night – nos da
goodbye – da boch
goodbye, have fun – hwylfawr
Happy Birthday – Penblwydd Hapus
Happy New Year – Blwyddwyn Newydd Dda
how are you? – sut mae?
Keep at it!, Don’t give up! – Dal ati!, Daliwch ati!
longing, homesickness – hiraeth
Merry Christmas – Nadolig Llawen
Please – Os gwelch yn dda
Season’s greetings – Cyfarchion y Tymor
thanks very much – diolch yn fawr iawn
The Red Dragon – Y Ddraig Goch
very good – da iawn
Wales for ever! – Cymru am byth!
welcome – croeso
welcome to Wales – croeso i Gymru
what? – beth?
Yours (at end of letter/mail) – Cofion cynnes